Thanks to Juno Robertson for this glimpse behind the scenes of our upcoming production
Congratulations to Cheongna Dalton School DECA for having an outstanding performance this year! DECA is an international association of students preparing for career in marketing, merchandising, management and entrepreneurship. DECA promotes leadership development, civic consciousness, social intelligence and vocational understanding.
This year, CDS High School DECA students earned the opportunity to compete against DECA students around the world. We had a total 10 students from CDS participated in DECA Virtual Business Challenge. Virtual Business is a game-like simulation that helps teach business, marketing and personal finance. It links careers skills to common core math, reading, and critical thinking competencies. The simulations are used by over 1 million students nationwide. We have one student from CDS who received an honorable mention from DECA. Please join me in congratulating Sungman Choi (10th) for being recognized as the top chartered association performer in the second round of the 2017-2018 Virtual Business Challenge.
Dear Students and Parents of the Class of 2018,
2018학년도 졸업생 및 학부모님 여러분께,
The time of graduation is fast approaching and so we would like to formally invite you to attend our Graduation Ceremony for 2018.
곧 다가올 2018학년도 졸업식에 여러분을 초대합니다.
Date: June 9th 2018
Time : 11:30am (Students should arrive 9am)
Location: Dalton Hall
Between 9:30 and 11:30 we would ask that families go into Cheongna for breakfast or coffee(or a walk in Lake Park) as the FP/MS Graduation will be taking place
A buffet lunch will be provided for students and their families after the event.
날짜: 2018년 6월 9일 토요일
시간: 오전 11시 30분 (학생들은 오전 9시까지 도착해야합니다)
장소: 달튼 홀
졸업생 가족분들은 9시 30분에서 11시 30분 사이 (초중등 졸업식이 진행되는 시간) 청라에서 아침 식사나 커피를 드시거나 청라호수공원을 거닐면서 시간을 보내다가 졸업식에 참석하는 것을 추천해 드립니다.
졸업식 이후에 점심 부페가 제공될 예정입니다.
In previous years we have encountered a problem with photographers blocking the views of students and parents and so this year the following seating plan will be in place.
전년도 졸업식에서 사진 기사분들이 학생들과 학부모님들의 시야를 막는 문제가 있었습니다. 따라서 올해에는 오른쪽의 그림과 같이 미리 좌석배치 계획을 해두었습니다.
(Director of High School)
On behalf of the Music and Drama departments we would like to cordially invite you to our first collaborative production, our high school musical, "One More Year".
There will be both a 2:30pm and 6:00pm showcase.
Please feel free to invite your colleagues, friends and family.
We hope to see you there.
Samuel Tolley and Jana Nortier
What attractive students we have! Feel free to download the original photos for your own use
For the third year in a row the gallery will be having its FINAL exhibition of the year with reception. This large exhibition is all set up, promoted and dedicated to featuring the work the AP Studio Art Class of 2018. Over the course of the year these 8 students have produced over 25-30 pieces of work, EACH- resulting in a massive collection of impressive and diverse artworks and designs.
This year's exhibition will feature over 200 pieces of work, and we'd like to invite you to join us for the opening reception.
WHERE: CDS Gallery
WHEN: May 29th, 5:30pm-6:30pm
Come see over 200 artworks total, and speak to the student artist and join us for some snacks and refreshments while we celebrate the accomplishments of these students.
Ms. Pantano strongly recommends all future AP students to attend to speak to the current students, get ideas and inspiration for next year, and start engaging as the emerging artist leaders here at CDS.
Click to set custom HTML
2018 FINAL SCHEDULE
There have been some important modification to the finals schedule. The reason behind these changes is to reduce stress, increase student sleep, and to streamline the processes. What follows is a thorough explanation about what students and parents can expect during the last week of school.
이번 파이널 시험 스케줄에 중요한 변경사항이 있어 안내드립니다. 이는 학생들의 스트레스를 줄이고, 수면시간은 늘리며 시험기간을 능률화하기 위해서입니다. 스케줄에 관한 자세한 설명은 아래 내용을 참고해 주시기 바랍니다.
Non-dorm students who have no exams or no requirements during various portions of the school day will not be required to be at school. However, the school will open at 8am offering optional monitored, quiet study halls and review sessions for various classes. The first testing period (with one exception) will begin at precisely 9:40am. Students having an exam during this time will be required to be in their seats, ready to test at that time. When no tests are in session, designated study areas will be provided for students to utilize until the next block begins.
시험이 없거나 수업에 필요한 모든 항목을 다 끝마친 통학생들은 학교에 오지 않아도 됩니다. 하지만, 학교는 8시부터 선생님들 지도아래 학생들이 조용히 공부할 수 있는 스터디홀과 여러 수업들의 복습을 진행 할 계획입니다. 첫 시험은 (하루 제외) 오전 9:40분에 정확히 시작할 예정이므로 이 시간대에 시험이 있는 학생들은 시험 시작 시간 전까지 자리에 앉아 시험을 치를 준비가 되어있어야 합니다. 진행되는 시험이 없을 경우, 다음 시험 때까지 자습할 수 있는 공간이 학생들에게 제공됩니다.
It will be up to every student to ensure they are where they need to be during finals week. The school has created schedules for every grade to help students plan out their week:
학생들은 스스로 본인의 파이널 시험 장소와 시간 등을 확실히 알아두어야 합니다.
본 스케줄은 모든 학년 학생들이 파이널 시험 기간에 대해 계획을 세우는 것을 돕기 위해 만들어졌습니다:
GREEN BLOCKS - indicate times when ALL students from this grade will be required to be in attendance.
YELLOW BLOCKS - indicate blocks that students may be required to be in attendance. It will be up to every student to make sure they are where they need to be. If students do not have a class during a yellow block, they are free to leave campus (providing they do not have a green block following directly following it. When leaving or entering campus students will be required to show their ID card at the security gate.
WHITE BLOCKS - indicate times that non-dorm students are not required to be at school. When leaving or entering campus students will be required to show their ID card at the security gate.
During WHITE BLOCKS students who will be on campus may go to the following locations (all other locations of the school will be off limits).
그린 블록 - 해당 학년의 모든 학생들이 필히 출석해야 합니다.
노랑 블록 - 학생에 따라 출석여부가 다르기 때문에 학생들은 파이널 기간 동안 언제 어디에 있어야 할지를 잘 파악해 두어야 합니다.
노랑 블록 시간에 수업이 없거나 그 다음 시간이 그린블록이 아닌 학생은 집으로 돌아가도 됩니다. 학교 캠퍼스를 떠나거나 들어올 때는 게이트에서 학생증을 제시해야 합니다.
화이트 블록 - 통학생의 경우 화이트 블록 때는 학교에 오지 않아도 됩니다. 학교 캠퍼스를 떠나거나 들어올 때는 게이트에서 학생증을 제시해야 합니다.
화이트 블록 동안 캠퍼스에 있는 학생들이 있을 수 있는 장소는 다음과 같습니다 (아래 3군데를 제외한 곳은 모두 출입을 금지합니다)
Dormitory will be open during the regular hours during finals week. This will mean that students will not be able to re-enter after 7:50am until 4pm. Study hall will continue as normal.
파이널 시험 기간 동안 기숙사는 정규 시간으로 운영됩니다. 즉, 학생들은 오전 7:50 이후 부터 오후 4시까지는 기숙사로 돌아갈 수 없습니다. 스터디홀은 정상적으로 운영됩니다.
Any students wishing to be excused must follow the regular procedure to leave campus. Students must still get the permission slip from the office.
Excuse가 필요한 학생은 평소와 같이 학교 규칙에 따라 고등행정실에서 캠퍼스 외출증을 허락 받아야 합니다.
If you have any questions or comments, please feel free to reach out to the high school office.
추가 문의 사항은 고등행정실로 연락해 주십시오.
Drama? Music? It’s both! The drama and music department are doing their first collaboration ever! The two departments are thrilled to present their musical One More Year, a heartwarming highschool love story that students can relate to. The grade 9 and 10s in the drama department are all in the pre production crew getting everything ready for the stage, they will also be working behind the scenes on the day of the musical. The 9 and 10s in the music departments have been practicing diligently on their melodious music all composed by Mr.Tolley from scratch! The musical actors are mostly seniors, it will be their last big project before they graduate. Don’t miss out on the magical, romantic and thrilling musical presented in Dalton Hall, June 7th, 2:30pm and 6:00pm.
Want to take a peek into what is happening behind the scenes? Log into your twitter account and search “CDS_Drama_G9” or the twitter handle @G9Cds
Here you will find announcements from the Director of High School
Textbooks for Sale